chenhui130 发表于 2012-1-5 16:18
尼昂才对吧.这个小妞大家都知道吧.....很强力的.开档10M买不到.好像开档在卡昂吧.abc123321 发表于 2012-1-5 16:22
这号小牛早就知道了,,,LZ火星了大主教 发表于 2012-1-5 16:24
ni a ng...你 啊 N个:ljh014)进球啊lr2020 发表于 2012-1-5 16:30
中文名,表示有压力。gunhammer 发表于 2012-1-5 16:36
这汉化太给力了seatujj 发表于 2012-1-5 16:37
为啥好多人喜欢把英文名字翻译成中文呢?看着无比蛋疼啊~~也许用英文楼主就不会闹这种笑话了吧。ahulangzi 发表于 2012-1-5 16:46
汉化和楼主都是亮点d568665818 发表于 2012-1-5 16:52
牛逼很久了~~~~phoenix魂 发表于 2012-1-5 19:44
干嘛不翻成母爸 爷娘啊,多好听纸上谈兵 发表于 2012-1-5 20:52
有了YAYA,放过他了zxceq 发表于 2012-1-5 20:59
maineking 发表于 2012-1-6 20:58
噗,神翻译,就算翻译也是姆·巴耶·娘或者姆巴耶·娘啊,人家明明叫M'Baye Niang,怎么就给断句成了姆巴·耶娘了?娘什么的。。。太糟糕了
bbkm5654 发表于 2012-1-6 21:42
汉化亮瞎了 ;P;P8900392 发表于 2012-1-6 21:54
niang有的就汉化成姆巴