holyshen 发表于 2012-3-31 20:36

碉堡的汉化

汉化真是太。。。

holyshen 发表于 2012-3-31 20:38

还有那个“你是来卧底的吗?亲?”第一次看见的时候,喷了一液晶屏。。。

mythlove20 发表于 2012-3-31 20:49

我记得我玩的第一场友谊赛的前锋的第一脚射门得到的就是“你是来卧底的吗,亲”。。。。。。。。。。

a64205659 发表于 2012-3-31 20:50

哈哈哈哈哈

a450619488 发表于 2012-3-31 20:52

说不定他在家放个烟火就进了

他XXXXX仿佛在说 why always me

拉里老板 发表于 2012-3-31 20:54

挽尊{:em100:}

唔系蛤蟆 发表于 2012-3-31 20:55

都很常见。。。。没啥感觉

holyshen 发表于 2012-3-31 21:00

回复 7# 唔系蛤蟆


    额,那是我少见多怪了。

alonsodevil 发表于 2012-3-31 21:02

你是来做卧底的吗亲?我勒个去啊这都打不进

ken328987712 发表于 2012-3-31 21:05

why always me

走过长安街 发表于 2012-3-31 21:22

{:em100:}经典解说词太多了

a20090702 发表于 2012-3-31 21:40

汉化很多有意思~~~!

馬德里不思議 发表于 2012-3-31 21:45

做这些翻译的很用心,让玩的人又开心,又不失去原文的真正意思

我不疯狂 发表于 2012-3-31 21:48

在11里见过

universky1989 发表于 2012-3-31 21:49

还有活该吃牌也有点雷人。。。

lcwr 发表于 2012-3-31 21:58

极度常见哦。有时候队里好几个同时在打……
页: [1]
查看完整版本: 碉堡的汉化