关于FM和FMer的疑问?
RT我一直有这个疑问,FM = Football Manager 本身就带了个 er 的意思,为什么很多地方还是要用 FMer 多这么尾巴?
PS:纯属闲的蛋疼又好奇。{:em100:} 这是把FM做为一个专有名词
比如麦当劳,英语可以理解为“麦克唐纳的”(原文如此)
但是要是说麦当劳的什么什么食物
也得将麦当劳作为一个整体,即一个专有名词,而不能在后面直接加食物名称,即使店名最后直接就有所有格形式
以上 er在英文中代表人的意思,fmer就是玩fm的人 bockham 发表于 2013-8-28 22:02 static/image/common/back.gif
er在英文中代表人的意思,fmer就是玩fm的人
玩FM的人,这个解释好像有点对。{:em48:} fm: 足球经理: fmer: 玩足球经理的人(足球经理的粉丝
) 楼主咸蛋超人;P;P
页:
[1]