第一次用爆棚的汉化,原来球员名球队名都不翻的吗?
本帖最后由 童莫言 于 2015-2-3 12:50 编辑还是出了什么错 steam/steamapps/common下面的游戏安装目录里,至于你的steam装在哪里就是你的事了 xma 发表于 2015-2-3 12:16
steam/steamapps/common下面的游戏安装目录里,至于你的steam装在哪里就是你的事了
非常感谢 我的路径里有中文,目前没有影响 不翻, 翻了就不专业了{:soso_e113:} 这些肯定用英文看着习惯啊 爆棚汉化从来就没有汉化俱乐部,球员名。 没有哪一次是全中文的吧? 汉化球员名是一件极不专业的事 不翻的 还是不翻好,看着顺眼。。名字和俱乐部汉化太蛋疼。。 连名字都要求汉化的球迷和玩家都是不合格的 名字和球队名不翻的,不然你是要念碧咸还是念贝克汉姆,你是要读罗纳尔多还是要读朗拿度?作为一个FM玩家太不专业了 阿森纳还是阿仙奴 呵呵.... 那都是民间汉化做的 爆棚只汉化游戏主体文本 中文反而看不懂了 xma 发表于 2015-2-3 12:16
steam/steamapps/common下面的游戏安装目录里,至于你的steam装在哪里就是你的事了
业余教练
帖子 41
PGB 531
注册时间 2004-1-27
页:
[1]