周杭ch_007 发表于 2015-2-12 16:28

有的翻译成“脾气”,有的翻译成“情绪控制”,到底是哪个是正确解释呢?

有的翻译成“脾气”,有的翻译成“情绪控制”,到底是哪个是正确解释呢?

如果真正意思是“脾气”的话,是越大越不容易闹意见还是越小越不容易?

如果真正意思是“情绪控制”的话,是越大越不容易闹意见还是越小越不容易?

MerrY 发表于 2015-2-12 16:38

不知道,好久没玩fm了,这个以前叫气质,数值的话当然越大越好了。

neptunelane 发表于 2015-2-12 16:52

去看看佩佩的属性不就知道了

kisalern 发表于 2015-2-12 17:26

情绪控制越大越好 喜欢争论越小越好

m.admiration 发表于 2015-2-12 20:32

英文是temperament,自己查字典不就知道了
页: [1]
查看完整版本: 有的翻译成“脾气”,有的翻译成“情绪控制”,到底是哪个是正确解释呢?