牛!
辛苦了 。
什么也不说了,感谢常大师!那些说我们不该给差评不该去要求简体中文的人,要是有种就到时候继续玩英文:)
onlyweiran 发表于 2016-10-29 13:40
什么也不说了,感谢常大师!那些说我们不该给差评不该去要求简体中文的人,要是有种就到时候继续玩英文:)
你错了,他们玩破解版
stupid10 发表于 2016-10-29 13:42
你错了,他们玩破解版
好吧, 让他们继续苦等破解,哈哈哈
1.大师鼓励下大家尽量买正版
2.看看置顶,为爆棚能成为官方汉化团队如何贡献大家一分力量,毕竟还是爆棚的汉化最靠谱
大师觉得如何
感谢你,也感谢一起抗争的各位
准备买 了!!!!
下一步我们应该给世嘉留言,告诉他们国内有一个叫爆棚小组的翻译团队,免费为历代FM进行了免费的翻译,如果世嘉想出官方简体中文可以联系爆棚小组!
吾国FMer的胜利啊
看起来真的很NB的赶脚~~~~~~~~~~~~~~~~~
我还是改了好评的,算是给SI一个信息
只要你真的重视我们的诉求了,我们也并不是无理取闹
另外质量方面其实我不是很担心,因为支持繁中的话必然支持中文字体(虽然繁中简中字体字符略有不同)
加上那个挂载MOD,爆棚只需要做繁转简的工作,比完全汉化少了很多工作量了
希望爆棚出精修版本~
强大,支持。
虽然是好消息,不过还是等真的出来了再说吧。
正好前几个版本惯例性BUG多,我先回去接着玩16去。
准备首次入正庆祝之!
galliano 发表于 2016-10-29 10:07
阶段性的成果,革命还要继续。不过至少可以少一点看到奴才言论了。
目前主流游戏商的模式,都是委托台湾 ...
你说的应该是实体版,因为在大陆正式发行,所以需要受到国家监管,但是steam上不一样,你看使命被国家封禁,但人一样有简中,steam这种模式只要不触及对方国家的政治问题,就不会出现法律问题,相反还收到WTO的保护
不错不错~~~~~~~~~
等中文版出来了 再修改评价吧
作为一例玩家抗议导致发行公司逼迫开发团队改变游戏策略的成功案例 注定载入史册!
我很想看到那些喜欢跪着说奴才言论的人出来狠狠抽自己脸说自己是SB
激动啊。。。