随机人发型和名字能改善下吗
fm18开始SI加入了人名官方汉化,但是人名汉化这个东西确实是太微妙了,比如说Sergio按照西语发音是塞尔希奥没错,但是习惯性还是会叫塞尔吉奥,还有就是最坑爹的xx海豚啊,xx佩雷拉体育啊,xx胡恩卡这样的莫名其妙的翻译,不知道怎么来的还有就是随机人发型问题,数量真的是太少了嗲。丑一点都无所谓,但是好歹要让我在后期随机人遍天下的时候能认出来谁是谁吧,最可怕的是自己球员有的时候都撞了发型和脸型,完全傻傻分不清楚。
拜托辣 随机人发型确实少以前还有国外大佬在做补丁去年和今年貌似没有了 至于名字嘛其实SI不翻译人名最好 就保持原味随机出来的名字也正常翻译的工作量也少了很多 貌似有个19的随机人真人头像 强烈推荐爆棚小组 jimmell 发表于 2019-10-4 12:07
随机人发型确实少以前还有国外大佬在做补丁去年和今年貌似没有了 至于名字嘛其实SI不翻译人名最好 ...
你说的国外大佬是Debski吗?他做不了的原因好像是随机人建模成3D了他的发型只有2D的,就没做了,另外有一次我看到韩语的数据库好像就是我们心心念念的不含球员翻译,但有球队翻译的,哼 toyo98 发表于 2019-10-5 16:45
你说的国外大佬是Debski吗?他做不了的原因好像是随机人建模成3D了他的发型只有2D的,就没做了,另外有一 ...
这样啊不知道中文是不是委托的爆棚小组做的要是的话希望他们能看到这个建议 讲个笑话:FM有美工!{:16_782:}
页:
[1]