半张嘴 发表于 2010-3-12 15:25

汇报一个中乙联赛汉化错误

本帖最后由 半张嘴 于 2010-3-12 15:27 编辑



图片来自,FM2010.30 ,包含两个错误

1 天津团泊新城足球俱乐部实际是松江集团当时为了回到天津而暂时使用的一个名称,
   现已更名为 天津松江足球俱乐部,(附俱乐部官方网站链接)在很长一段时间内不会再有变化。

2 该俱乐部现任助理教练为“黄勇”,属于健力宝那批球员。汉化时变成了“黄岩”。同时,该俱乐部也没有黄岩这个工作人员.

lupoklinge 发表于 2010-3-12 15:31

莫得 球员不是小组汉化的吧?

半张嘴 发表于 2010-3-12 15:51

回复 2# lupoklinge


    哦,那可能是俺下载的球员名称汉化补丁的错误,呵呵

Perfect 发表于 2010-3-12 20:24

你汇报的这俩bug 都和我们无关的...

半张嘴 发表于 2010-3-13 20:54

你汇报的这俩bug 都和我们无关的...
Perfect 发表于 2010-3-12 20:24 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif


    晓得了。
页: [1]
查看完整版本: 汇报一个中乙联赛汉化错误