看到贴吧有人对汉化内测有看法就想笑..
那人居然说游侠或者3DM出汉化就会直接发出来,不会做什么内测。看到这个我就笑了。他们做过汉化吗? 地球上还有做FM汉化的?还是我孤陋寡闻? 3DM和游侠做汉化当然抢着发 人家都是要争全球首发的。。当然现在3DM是完胜姿态 他们有做过FM汉化? 这种人不必理会 本帖最后由 ldyq 于 2012-11-10 21:01 编辑
他们有做过FM汉化?
kang221 发表于 2012-11-10 20:54 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif
人家只是在阐述事实你过于敏感了 事实就是只要3DM和游侠有汉化的 都会抢着发 和FM无关和质量无关。。
如果FM没有这里一直在做 3DM他们自然会去做的比如FIFAM 回复 6# ldyq
我说的是FM汉化,没说是其他。人家说的也是针对FM。 再说了爆棚小组除了FM以外还做别的汉化么? 回复ldyq
我说的是FM汉化,没说是其他。人家说的也是针对FM。 再说了爆棚小组除了FM以外还做别 ...
kang221 发表于 2012-11-10 21:01 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif
人家只是个比喻 如果有 if ..then..。。你这么上纲上线有意思吗 认真你就输了 回复 9# syl9aimlxmx
唔。。看到了入山。。。
話說隨著店大欺人的3DM越來越狗逼。。。真的有重回遊俠的衝動。。 游侠或者3DM出汉化和爆棚的汉化就像是国产游戏和暴雪出品的游戏一样。 我都看累了~~~~~~~~~~~ 游侠做过汉化,好像当初有过不愉快
反正我是挺不喜欢游戏那版汉化的
另外,虽然我特别爱爆棚的汉化,我还是得说,上纲上线贬别人抬自己偶像是一种没品的行为 淡定等成果。。。 慢工出细活,要兼顾速度和质量比较困难,如果为了追求速度而牺牲质量那就太不值得了
一般游戏很难找到专门针对该游戏的汉化小组接手,然后汉化的水平就参差不齐,汉化用语之类的润色也不够好,当然准确度嘛……大家懂的
所以说有爆棚这样专门针对FM汉化的,即使要等上一段相对长的时间都是值得的
PS.有时候很多游戏民间汉化作品也很不错,不一定要盲目追捧大汉化组 记得游侠以前有个442汉化小组,不过质量明显。。。 不说别的,3大妈和yx前几年做的汉化,为了“全球首发”,信野天道的汉化,做的比日文版更难懂,这是一种什么精神 爆棚汉化官方级别妥妥的 除了有时搞笑点 不过这也是亮点 要翻译的一板一眼 直接英文玩也一样
页:
[1]
2