爪机收藏不能,留名,楼主再接再厉吧~				
			
		网站有繁体版。。。很给力!!!
ericpan 发表于 2011-10-26 23:03 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif
   google的自动翻译,基本上没一句完整的人话				
			
		 本帖最后由 神雷 于 2011-12-12 00:13 编辑 
这个网站说的也不一定是权威吧…?
Marking alone will see them do a good job if the attribute is hi ...
森桐丸 发表于 2011-10-26 23:23 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif
How well players, mainly defensive types, mark an opponent. Marking alone will see them do a good job if the attribute is high, but remember that other attributes – Strength, Off the Ball, Anticipation – will play a part in the effectiveness of the marking, as well as the comparable physical statures of the two players.
原文在这里,这个说的是对方队员而不是本身,仔细再读读就明白了。
这个是光盘版manual上面的原文,没错的。				
					
			
		回复了 看完马上去看原帖				
			
		很不错的帖子 多谢翻译				
			
		支持。。。。。。。。。				
			
		Dives into tackle,这个弄错了噢楼主
应该是更倾向于铲球的意思吧				
			
		到底那些看不懂英文的大哥们多少岁呀?正常一个普通十四、五岁都看得懂吧﹗
你们日后如何找到工作?如何在社会立足?
除非你的梦想是当耕田的,又或者你爸是李刚......
还是恶补一下英文吧﹗				
			
		受教了。:ljh032)				
			
		好文章 留名				
			
		顶一个再看看				
			
		感谢楼主,受教了。				
			
		感谢楼主,受教了。				
			
		收藏,收藏。				
			
		:kiss:收藏了!!给力!!LZ辛苦!!				
			
		好贴顶了~~~~~~~!!!!!!!!!				
			
		mark备用,谢楼主				
			
		很早看过,谢谢lz分享				
			
		学习啊,好文章,