查看: 418|回复: 1

一点浅见:有处翻译是不是可以改一下

[复制链接]
发表于 2012-4-19 13:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
就是解说栏里的“某某一触球就把球破坏”,如果改成“一脚把球破坏”似乎更符合汉语和现在足球解说的习惯
发表于 2012-4-19 13:54 | 显示全部楼层
饿,,,有些认真了。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|爆棚小组 PlayGM论坛

GMT+8, 2024-9-25 01:18 , Processed in 0.112415 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表