查看: 2018|回复: 27

我真不知道我下的这到底是谁搞的球员翻译,还不如百度的!

[复制链接]
发表于 2012-12-23 20:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 wr368520 于 2012-12-23 20:32 编辑

首先不管是谁做的这个翻译,先感谢一下,辛苦了,真心的,毕竟让我做,我也不行

可我真心受不鸟了。。。。

球员翻译是下载游戏时自带的

先不说昨天克林枫丹这样优雅的名字,被翻译成了那个什么 科XXXXXX 了,就算了

可今天这个我是实在看不过去了



看了名单,我正在想,这是谁啊?

然后。。。。。



脑袋顿了3秒,嗷~~~~~格策!!!

我去~~~~~~~~~~~~~

PS:求大家推荐个正常点的球员翻译,最好能支持英文搜索的,谢谢

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
发表于 2012-12-23 20:42 | 显示全部楼层
直接英文,习惯了你会喜欢的,特别是很多妖人
发表于 2012-12-23 20:53 | 显示全部楼层
我看惯了英文名,中文有时真的一时反应不过来是谁
 楼主| 发表于 2012-12-23 20:58 | 显示全部楼层
中文看起来有一点是“游戏”的感觉

英文感觉像是“数据”,心里别扭啊
发表于 2012-12-23 21:22 | 显示全部楼层
还是英文习惯点。
汉化里已经有很多中文了。
而且,名字的翻译本来就是见仁见智的嘛。
发表于 2012-12-23 21:30 | 显示全部楼层
个人觉得别的汉化可以,但名字么  还是英文的好,现实就是英文撒,,搞糊涂的
发表于 2012-12-23 21:47 | 显示全部楼层
名字还是用英文的好,不然看比赛不认识人

当年hazard就被翻译成哈扎德,现在人叫阿扎尔了
发表于 2012-12-23 21:57 | 显示全部楼层
自己搞昵称啊
发表于 2012-12-23 22:14 | 显示全部楼层
没玩过汉化版~
发表于 2012-12-23 22:15 | 显示全部楼层
名字还是用英文的好,不然看比赛不认识人
发表于 2012-12-23 22:20 | 显示全部楼层
英文感觉用着方便吧
搜人的时候 忘了 打一大堆没有 输前几个字母再查
发表于 2012-12-23 22:23 | 显示全部楼层
球员还是英文看着舒服
发表于 2012-12-24 09:26 | 显示全部楼层
我也顿了好久。。。。
发表于 2012-12-24 09:30 | 显示全部楼层
我的汉化只是游戏界面,球员名字依然是英文。
本来不想汉化游戏界面,但是看到一长段文字要慢慢看实在是费神。
发表于 2012-12-24 09:53 | 显示全部楼层
马里奥 戈XX,第一反应马里奥戈麦斯,特泽。。。想起了gomes和klose,当年克洛泽出道时翻译是克洛斯,想想是不是发音的问题,后来发现es和se德语发音不一样,而且gomes是西班牙语的名字。。。然后看了格策。。。。。。我真是想太多了
发表于 2012-12-24 09:55 | 显示全部楼层
。。我打了球队的汉化补丁。。球员还是英文就好
发表于 2012-12-24 13:05 | 显示全部楼层
:ljh056)专业翻译人名的 飘过。。。
发表于 2012-12-24 13:10 | 显示全部楼层
月亮又来卖萌了,不过除了中国球员,其他的还是不要用中文名的好
发表于 2012-12-24 23:30 | 显示全部楼层
六个人里面有四个是巴萨的~
发表于 2012-12-25 12:06 | 显示全部楼层
翻译也不容易啊,仁者见仁智者见智~我离开中文名都不认识球员了咋办。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|爆棚小组 PlayGM论坛

GMT+8, 2024-9-20 15:24 , Processed in 0.032107 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表