查看: 2348|回复: 13

[讨论] 各位,说实话,球员名字还是不要翻译了吧

[复制链接]
发表于 2016-10-29 10:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
不想看到台湾人或者香港人翻译的球员名字。。。特别是那种不知名的球员
球队名只要不乱翻,还勉强凑合。
预计此次官中的翻译质量不会太高,当然有就是一种进步
发表于 2016-10-29 11:00 | 显示全部楼层
球员名字。。。香港的似乎我看不懂啊
发表于 2016-10-29 11:01 | 显示全部楼层
球员名字,球场之类的,还是别翻译了,这个我看得懂。粤语翻译就算了吧,看着还闹心。。
发表于 2016-10-29 11:16 | 显示全部楼层

参考韩文版本,球员名字应该不会翻译。
发表于 2016-10-29 11:16 | 显示全部楼层
各种名字我是受不了翻译名,要是可以选择就好了,虽然知道这绝对不可能...
头像被屏蔽
发表于 2016-10-29 11:20 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2016-10-29 11:21 | 显示全部楼层
你想多了应该不会翻译
发表于 2016-10-29 11:26 | 显示全部楼层
别闹,球会、球员、球场都不会翻译的....
发表于 2016-10-29 11:34 | 显示全部楼层
车轮子 啊仙奴 祖云达斯
朗拿度 美斯 碧咸
发表于 2016-10-29 13:17 | 显示全部楼层
你真想多了 球员名和球场名都不可能翻译的 你知道工作量多大吗
发表于 2016-10-29 13:22 | 显示全部楼层
应该不会的,惯例,球员 队名之类的不会翻的。
发表于 2016-10-29 13:28 | 显示全部楼层
19120852 发表于 2016-10-29 11:34
车轮子 啊仙奴 祖云达斯
朗拿度 美斯 碧咸

看见这个我笑了 哈哈哈
发表于 2016-10-29 17:12 | 显示全部楼层
换简体我都认不清,更别说繁体
发表于 2016-10-29 17:18 | 显示全部楼层
love3388383 发表于 2016-10-29 13:17
你真想多了 球员名和球场名都不可能翻译的 你知道工作量多大吗

话说FMO还真是全翻译的。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|爆棚小组 PlayGM论坛

GMT+8, 2024-11-16 09:23 , Processed in 0.024719 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表