xurui6188
发表于 2009-8-23 10:04
顶 努力!!!!!!11111
zxz20047
发表于 2009-8-23 10:39
路过了,看过了
,留名了
Perfect
发表于 2009-8-23 10:49
我想问一下工作量有多大,一个人的
CMFMSM 发表于 2009-8-23 09:19 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif
依个人能力而定,类似测试题目这种句子,我们默认每人分配500句翻译,当然,能者多劳。
agan_321
发表于 2009-8-23 11:45
没有时间,我的电脑也被废了,正在拯救中。。。
星夜蓝魂
发表于 2009-8-23 13:51
支持汉化组
607lwk
发表于 2009-8-23 13:58
咱不懂外语帮不上忙来顶顶帖子也好,支持Ballpump
trueblueseu
发表于 2009-8-23 15:44
千辛万苦 终于把附件里的翻译好了……
fengquanxin
发表于 2009-8-23 16:43
英语到是没什么问题 关键是不知道怎么汉化 汗支持了
JIJI1021
发表于 2009-8-23 17:55
:dizzy:中午帖子都有点看不懂了
blueisback
发表于 2009-8-23 20:08
报名试试吧,东西已经发回去了。。。这字符看起来确实比较费劲啊
zw19830807
发表于 2009-8-24 06:34
支持小组了
lovelykiller
发表于 2009-8-25 12:55
纯支持一下
JaYzZ仲
发表于 2009-8-25 13:25
其实刚开始字符会很不习惯, 但是后来慢慢就能联想到函数代表了游戏里的什么名词,然后就好了...
虽然我的速度也很慢
xwbwin
发表于 2009-8-25 16:09
支持爆棚~~
aimethee
发表于 2009-8-25 23:44
依个人能力而定,类似测试题目这种句子,我们默认每人分配500句翻译,当然,能者多劳。
Perfect 发表于 2009-8-23 10:49 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif
那么也不是很多
zhx19824
发表于 2009-8-26 09:50
希望加入翻译小组 译文已发
yzlgw
发表于 2009-8-26 11:16
支持一个 ,最然不参加
xrj5248
发表于 2009-8-26 12:50
支持爆棚报名 翻得东西已经短信过去了
Dennis05
发表于 2009-8-26 14:08
10还没出呢,老大们用什么文件来汉化啊?09和10的语言文件能通用吗?
jasonhot
发表于 2009-8-26 20:12
我发给楼主啦 楼主手下留情 我第一次做翻译工作 有什么不足的麻烦告诉我哈 下次一定改正