anfield_martin
发表于 2010-11-6 13:34
奇怪的是怎麼可能同時會喜歡利物浦與曼聯呢............
lapertezn
发表于 2010-11-6 13:38
回复 1# dama2010
楼主,你理解错了,废材说的不是对手,是自己的队员,表现不好,希望能骂醒。
king1002
发表于 2010-11-6 13:39
回复 21# anfield_martin
+1
love_radio
发表于 2010-11-6 13:39
这帖子估计要火
werderfan
发表于 2010-11-6 13:40
我觉得这条很好啊,如果没有这类的语言的话,爆棚就不再是爆棚了
cxs_123
发表于 2010-11-6 13:40
无所谓,关键看自己怎么对待了
keyer001
发表于 2010-11-6 13:40
这句话一直都有的吧。。个人觉得汉化已经很V5了。。
skullhead
发表于 2010-11-6 13:41
游戏的时候不要想那么多,对于自己的对手,言语激烈点能够激起队员的士气
jjwen
发表于 2010-11-6 13:42
你第一次玩FM吗 这句话的翻译少说也有5年了吧
shenbuxing
发表于 2010-11-6 13:42
爆棚的汉化昨天出了,装上打了一些比赛,总体感觉还不错。但是有一点令我挺郁闷的,就是中场休息时训话里有 ...
dama2010 发表于 2010-11-6 13:13 http://www.playcm.net/images/common/back.gif
训话是针对你的球员的- -
jjwen
发表于 2010-11-6 13:43
你第一次玩FM吗 这句话的翻译少说也有5年了吧
leeteen
发表于 2010-11-6 13:45
这个也纠结,LZ估计蛋疼得厉害
w24138971
发表于 2010-11-6 13:45
吃多了啊 :dizzy:
猛虎舞赖岩
发表于 2010-11-6 13:45
这是楼主接触的第一版FM吧??你知道这句话英文没翻译的时候什么意思么?
卡宴
发表于 2010-11-6 13:46
很强大的提议 呵呵呵呵 :ljh054)
redheart
发表于 2010-11-6 13:48
楼主太博爱了,喜欢利物浦和曼联。。。
ZHENLONG
发表于 2010-11-6 13:48
楼主太严肃了没意思
托尼·克洛斯
发表于 2010-11-6 13:50
不喜勿用,去玩英文原版~
FSL
发表于 2010-11-6 13:52
你咁七勁不如自己做補丁啦,冚家產
三妻而已
发表于 2010-11-6 13:52
LZ缺少娱乐精神 太上纲上线就孬玩了