anfield_martin 发表于 2010-11-6 13:34

奇怪的是怎麼可能同時會喜歡利物浦與曼聯呢............

lapertezn 发表于 2010-11-6 13:38

回复 1# dama2010


    楼主,你理解错了,废材说的不是对手,是自己的队员,表现不好,希望能骂醒。

king1002 发表于 2010-11-6 13:39

回复 21# anfield_martin


    +1

love_radio 发表于 2010-11-6 13:39

这帖子估计要火

werderfan 发表于 2010-11-6 13:40

我觉得这条很好啊,如果没有这类的语言的话,爆棚就不再是爆棚了

cxs_123 发表于 2010-11-6 13:40

无所谓,关键看自己怎么对待了

keyer001 发表于 2010-11-6 13:40

这句话一直都有的吧。。个人觉得汉化已经很V5了。。

skullhead 发表于 2010-11-6 13:41

游戏的时候不要想那么多,对于自己的对手,言语激烈点能够激起队员的士气

jjwen 发表于 2010-11-6 13:42

你第一次玩FM吗 这句话的翻译少说也有5年了吧

shenbuxing 发表于 2010-11-6 13:42

爆棚的汉化昨天出了,装上打了一些比赛,总体感觉还不错。但是有一点令我挺郁闷的,就是中场休息时训话里有 ...
dama2010 发表于 2010-11-6 13:13 http://www.playcm.net/images/common/back.gif

训话是针对你的球员的- -

jjwen 发表于 2010-11-6 13:43

你第一次玩FM吗 这句话的翻译少说也有5年了吧

leeteen 发表于 2010-11-6 13:45

这个也纠结,LZ估计蛋疼得厉害

w24138971 发表于 2010-11-6 13:45

吃多了啊                        :dizzy:

猛虎舞赖岩 发表于 2010-11-6 13:45

这是楼主接触的第一版FM吧??你知道这句话英文没翻译的时候什么意思么?

卡宴 发表于 2010-11-6 13:46

很强大的提议 呵呵呵呵 :ljh054)

redheart 发表于 2010-11-6 13:48

楼主太博爱了,喜欢利物浦和曼联。。。

ZHENLONG 发表于 2010-11-6 13:48

楼主太严肃了没意思

托尼·克洛斯 发表于 2010-11-6 13:50

不喜勿用,去玩英文原版~

FSL 发表于 2010-11-6 13:52

你咁七勁不如自己做補丁啦,冚家產

三妻而已 发表于 2010-11-6 13:52

LZ缺少娱乐精神   太上纲上线就孬玩了
页: 1 [2] 3 4 5
查看完整版本: 对汉化稍有不满,急盼改进!!