dxc.乱舞 发表于 2011-8-13 08:59

弱弱的提一个汉化的建议:如果.............

如果改变目前单一的只有爆棚小组汉化的局面.....弄一个全民汉化   及由爆棚小组出底子然后由有条件的各位大大齐力汉化 改变目前版本混杂却未有一个全面汉化的局面      



虽然有一些人不喜中文名字   但对于我    一个上初三的中学生   对于看一个英文名字还是有点吃力   所以还是希望有“全面”汉化

简爱 发表于 2011-8-13 12:44

队名、球员名汉化补丁一直有人做啊

dxc.乱舞 发表于 2011-8-13 12:47

回复 2# 简爱


    我知道但是就是因为有很多人在做没有一个统一的版本使很多东西大家都重复做了而又有很多东西么有一个人弄.....

阿尔卑的天空 发表于 2011-8-14 02:57

球员名,队名还是看着英文的比较舒服。

qw16348 发表于 2011-8-17 10:52

嗯,中文的球员球队名感觉怪怪的,个人觉得爆棚做的很好中国球队都翻译为中文其他保持原样就好

Boas 发表于 2011-8-17 11:12

队名人名这些千万不要翻译。。。这些没有个定的,千万不能
页: [1]
查看完整版本: 弱弱的提一个汉化的建议:如果.............