sun8134 发表于 2012-3-23 13:45

如果真出中文版的话,买的人肯定会比现在多的多,考虑到中国玩家的庞大基数,那么买正版的总人数绝对不会比 ...
giovani1983 发表于 2012-3-23 11:43 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif


SI毕竟是小公司
其实FM本身也是比较小众的游戏

它没有资本去大投入打市场
它的策略就是保证现有市场然后慢慢扩展

dingjiany 发表于 2012-3-23 13:46

如果能代理的话肯定能赚钱,中国人有个屁的破解能力,现在skidrow不破了,不就歇菜。
我觉得fm2013很 ...
大孤独 发表于 2012-3-23 13:40 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif


    反正现在看官方的态度,至少他们没有追究本地化的举措,除了从技术手段上。

   正版是没问题,但如果影响了本地汉化, 让我玩不了爆棚的中文,我会很不爽。

    作为一款以文字和数据为主的游戏,汉化的影响是巨大的。加入官方找个翻译小组,弄得都是索然无味的翻译,还有何乐趣?


    最后说一句,老外不是不想用盗版,而是他们那买不到。   你看来天朝后那些老外都喜欢到什么地方去买东西?

evil_j0ker 发表于 2012-3-23 13:47

出到100左右我想我还是会买正版的。

iowoi 发表于 2012-3-23 13:49

就像我昨天说的,我SB了没TM的什么正版,我以后在买SI的东西,我吃屎去

大孤独 发表于 2012-3-23 13:50

回复 64# sun8134


   SI真的是小公司吗?
在steam上fm2012可是连续排行销量排首的。

以前的诸个版本都是频繁打破英国游戏发行首周的销量记录。

fm全球销量百万以上都是毫无难度,利润肯定不会低。

ghostlemont 发表于 2012-3-23 13:53

回复 66# evil_j0ker
    好像70就能买到

八袋长老 发表于 2012-3-23 13:53

不列颠人的思想很僵化,看得出

大孤独 发表于 2012-3-23 13:55

反正现在看官方的态度,至少他们没有追究本地化的举措,除了从技术手段上。

   正版是没问 ...
dingjiany 发表于 2012-3-23 13:46 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif


   汉化趣味问题这个见仁见智,我就还是喜欢更准确的翻译。
我倒不认为汉化的差异会很大程度影响到游戏的销售,但如果翻译可以成为像头像这样开放制作的话也挺好。

evil_j0ker 发表于 2012-3-23 13:57

回复 70# ghostlemont


    那就是一个CDKEY吗?盒装的就不止了吧。。。

zippoice 发表于 2012-3-23 13:59

呵呵,我觉得很多fmer都高看fm在国内的市场了。

小KUN虫 发表于 2012-3-23 14:00

成本多高?正规翻译公司千字英文翻译成中文500-700人民币,测试是一小时100块一个人
小牛咪 发表于 2012-3-23 12:10 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif
很奇怪当初爆棚为啥没和SI谈成翻译,本来就是无偿劳动真和SI合作远比这个市场价格低啊。折算成汇率SI估计几千英镑撑死,在中国地区正版销量难道连几万英镑都赚不回来?FM不完全算是小众游戏吧,国内足球迷圈子好多人玩呢

大孤独 发表于 2012-3-23 14:03

很奇怪当初爆棚为啥没和SI谈成翻译,本来就是无偿劳动真和SI合作远比这个市场价格低啊。折算成汇率SI估计 ...
小KUN虫 发表于 2012-3-23 14:00 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif


   当年有谈过吗?
我觉得这可能根本还是不信任吧,爆棚毕竟只是一个民间的小组,不是正规公司。

zippoice 发表于 2012-3-23 14:08

呵呵,我只想说si这么大个公司,老板不是傻子,放着几百万胖子的生意不做?

很多人说着简单,做个正版,能在中国卖出几百万。就中国那盗版水平。。。。我就不多说了。

我相信在海外的华人都知道天朝在版权上的名声。

小KUN虫 发表于 2012-3-23 14:11

考过GRE什么的路过。。。感觉看英文总是不爽。。。SI这样明年中国基本溃败了。。。今年很多人支持了正版的。 ...
edwardywy 发表于 2012-3-23 13:20 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif
都备考GRE了就不用太介意英文吧,这个除非是高中以下或者专业和英文无关,其余我觉得只要玩过之前版本的FM汉化大部分内容还是可以记得的,真不明白查几次词霸什么都记住了,还帮你多认识一些单词:ljh054)

kevin9029 发表于 2012-3-23 14:13

我想说的是至少盗版用户没有资格吐槽他

dingjiany 发表于 2012-3-23 14:17

呵呵,我只想说si这么大个公司,老板不是傻子,放着几百万胖子的生意不做?

很多人说着简单,做个正版, ...
zippoice 发表于 2012-3-23 14:08 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif


    哎 又跑题了   。SI不负责销售

    这一切去决议SEGA

小KUN虫 发表于 2012-3-23 14:18

根据论坛统计在游戏上市的几周至少也有1000份的销售量,这只不过是参加论坛投票的人而已。
...
dingjiany 发表于 2012-3-23 13:31 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif
其实如果现在我国FM盗版玩家一半都转成正版这个数字绝对是巨大的,以我看足球论坛那么些球迷的经验保守估计过百万的FM玩家绝对有。SI既然封锁了官方补丁和语言包破解,那其实增加正版销量真要和爆棚谈汉化实验一次销量绝对激增,价钱定在100块左右,买的人很轻松突破他们所谓的门槛。但现在封锁了官方补丁破解不说连非官方语言包一并封锁,结果现在是很多买正版的都开始后悔毕竟不是每个人英文都那么好

rszeront 发表于 2012-3-23 14:24

大家消停吧,就算si同意用爆棚提供的汉化,最终结果无非是出一个破解版禁用的汉化包而已,可能还会禁止爆棚向网民提供汉化包,到时候又会有多少人去买正版呢?
      买正版的人13还是会买,前两天亚马逊6刀的价格都出来了,爆棚的汉化也跟上122X了,还不是大把人玩着1204。
      还是别说什么si愚蠢了。

一笑红尘惊 发表于 2012-3-23 14:31

其实就是人家不care我们,而且很care自己的东西是否被修改

murata0623 发表于 2012-3-23 14:32

FM12应该还会继续做汉化包的,不做的话对于买正版的玩家是不公平的。
应该说也给下面的FM13给了个基调,可能就没有官方的汉化了,对于盗版用户来说没破解的话只能和13拜拜了,正版的话可能也只有英文版可看了。
正版盗版之争只要想想我们安装过多少个游戏,其中有几个是正版的就可以知道了。
对我来说FM13没有破解版的话那只能不玩了,游戏仅仅是消磨时间的,玩其他的还不一样。
页: 1 2 3 [4] 5 6
查看完整版本: 关于昨天中文支持的帖子,SI的制作人Miles Jacobson回复如下