查看: 2690|回复: 7

[讨论] 关于抢点型前锋的翻译是不是可以改一下

[复制链接]
发表于 2009-11-18 10:52 | 显示全部楼层 |阅读模式
抢点型前锋应该是英扎吉或者特雷泽盖这类吧,强调无球跑和预判,一般都是禁区内触球就射门了。
可FM2010前锋职责分类中翻译的抢点型前锋,该位置要求的能力是速度、加速、盘带、射门等,职责解释是该位置前锋不怎么参与防守,拿球后就选择突破得分,这不是标准的罗纳尔多吗?
这种不应该叫抢点型前锋吧?
头像被屏蔽
发表于 2009-11-18 18:20 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-11-18 19:18 | 显示全部楼层
回复 1# 谭凯


    那属性是SI设定的,至于这个翻译没什么问题,抢点的球员也分很多种,有些能盘带的 有些不能盘带的吧
头像被屏蔽
发表于 2009-11-19 11:49 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-11-19 19:19 | 显示全部楼层
从下面大段的球员角色说明来看,翻译成抢点型前锋应该问题不大吧
发表于 2009-11-21 22:11 | 显示全部楼层
翻译没问题,是SI球员的设置有问题,个人感觉应该设置成:盘带极少,前插经常,不传直塞球
发表于 2009-11-22 09:49 | 显示全部楼层
翻译没有问题。
发表于 2009-11-22 20:05 | 显示全部楼层
去问SI。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|爆棚小组 PlayGM论坛

GMT+8, 2024-11-22 18:08 , Processed in 0.034796 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表