查看: 2055|回复: 7

史记.爆棚本纪 之小译--借花献佛了

[复制链接]
发表于 2009-1-3 22:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
晚上我也挂念着汉化,上论坛一看,果然有信,甚是高兴,恰巧又见到aerosmiths兄的大作,便顺便译之,让更多的人了解爆棚小组的丰功伟绩,哈哈。。。。。
原贴地址:http://www.playgm.cn/thread-322504-1-1.html

史记.爆棚本纪

      公元2009年元月初,天下翘首以待FM09之汉化。元月3日,正值寒冬,而爆棚小组仍热情如火,鞠躬尽瘁,唯一想到的是尽快圆了大家愿望。一天下来,板油们或有坚定信念一直等待的,或有心急发牢骚的,但都是为了结多日对爆棚汉化的期盼。

     08年结束了,09新年伊始,爆棚之名已漂洋过海,闻名天下。众人无不振臂高呼,称其修德行善,服务大众而不为己利。岂不知早在数年之前,爆棚小组不分昼夜,废寝忘食为广大FM迷谋FM之汉化,如久旱之时普洒甘霖之善举。当时,困难不少,干扰甚多,有形如山寨爆棚做李鬼之事的,更有恶语相向,出言侵犯的小人; 而不明事理只图索取的“伸手党”更是多如牛毛,以为得到爆棚汉化乃天经地义?!唉:世有无为者,图他人伴,是非自有天算。

    3日17点左右,天上出现七彩云,众人都说有大事即将出现。果然,汉化呼之欲出,就如始皇帝之图穷匕见,而一惊一喜,实有分别。正所谓09年再无愁事,也没有空闲的时间了,因为大家都去玩爆棚汉化的FM了。此时爆棚小组却踏风而去,唯留众多粉丝愕然在立,瞟渺中只听到:不要挂念,2010年,我等会因汉化之事再聚。众粉丝皆茫然,泪如雨下,却见爆棚小组渐行渐远,不可再见其踪,无不嗟叹悲哉。

     太史公曰:为人者,当如爆棚,不图私欲,盖以众愿为德行,而令众觉与有荣焉,是为大义也。
发表于 2009-1-3 22:31 | 显示全部楼层
都好湿哟你们
头像被屏蔽
发表于 2009-1-3 22:45 | 显示全部楼层
强悍嘛  翻译得不错   BP是汉化 你可以去做古文翻译:victory:
发表于 2009-1-3 22:46 | 显示全部楼层
。。。逼我出官方汉化补丁吗。。啊哈哈哈
发表于 2009-1-3 22:58 | 显示全部楼层
你们实在太湿了
发表于 2009-1-4 09:59 | 显示全部楼层
太有才了,佩服佩服!!!
发表于 2009-1-4 11:38 | 显示全部楼层
这个年代能淫得一手好湿的人已经不多了啊
发表于 2009-1-4 20:33 | 显示全部楼层
看过  不过好像不应该用“本纪”吧,有点过!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|爆棚小组 PlayGM论坛

GMT+8, 2024-12-24 03:58 , Processed in 0.022134 second(s), 15 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表