查看: 2401|回复: 3

[FM2011 汉化包] 教练组会议专项训练提议属性翻译不一致

 关闭 [复制链接]
发表于 2011-3-11 21:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 windfreedom 于 2011-3-11 22:01 编辑


此处把“strength"翻译为”力量“。。。球员属性页把”strength"翻译为“强壮”。。。

另外在球员个人训练那里。。专项训练的“strength"也被翻译为”力量“。。。统一一下吧。。。


还有一处,可能有记错,1121时碰到过两次,但都是事后才意识到,没截图。好像是教练组会议建议训练“速度”还是什么之类的,但实际练的是“灵活”。。。有可能的话检查一下。。。

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册

x
发表于 2011-3-19 16:28 | 显示全部楼层
ls说的是敏捷(会议里面说的)和灵活(训练选项里的)吧
发表于 2011-3-19 16:29 | 显示全部楼层
还有会议里说“长传” 训练里是“传中” 这个感觉差别更大
发表于 2011-6-21 23:42 | 显示全部楼层
fixed
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|爆棚小组 PlayGM论坛

GMT+8, 2024-11-16 12:50 , Processed in 0.023864 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表