- 教练评价的翻译 (4篇回复)
- 一个小瑕疵 (1篇回复)
- 汉化的小bug (2篇回复)
- 王霸之气?霸王之气?..... (2篇回复)
- 报错。 (1篇回复)
- 雇员声望(仅限当地)翻译重复 (1篇回复)
- 一个BUG和一个建议 (6篇回复)
- 没有汉化的地方、、、 (7篇回复)
- 发现一处没有汉化 (1篇回复)
- 这地方的汉化是不是有问题 (1篇回复)
- 游戏点击后没反映了 (0篇回复)
- 日期格式问题 (5篇回复)
- 一个小地方出错~ (1篇回复)
- 才华or想象力? (2篇回复)
- 汉化后3D画面出现问题 (3篇回复)
- 一个球队名翻译的问题 (1篇回复)
- 马赛......直接叫红血素,调用错误吧 (1篇回复)
- 汉化bug反馈在哪呢? (1篇回复)
- 中超南北明星队 (0篇回复)
- 里昂队翻译 (1篇回复)
- 逻辑错误? (0篇回复)
- 赛况解说翻译错误一处。 (4篇回复)
- 目前一些问题的总结 (0篇回复)
- 910引擎,920数据库遇到的array access out of bounds问题 (2篇回复)
- FMZONE帮爆棚找问题 (6篇回复)
- 完全汉化还没完全??? (2篇回复)
- 1.0汉化BUG (5篇回复)
- 这句话的翻译有问题 (1篇回复)
- 今天看见一句话,应该是校对的问题 (2篇回复)
- 这个应该是汉化的BUG吧? (1篇回复)
- 翻译的小问题 (1篇回复)
- 英格兰联赛规则的一处汉化不完整 (1篇回复)
- 翻译中的一个错误 (1篇回复)
- 一处翻译错误?? (1篇回复)
- 球员位置显示错误 (1篇回复)
- 比赛中的解说错误 (1篇回复)
- 这个地方出现了乱码,付中英文版图片 (1篇回复)
- 曼城为什么被翻译成蓝月亮?? (14篇回复)
- 汉化漏译? (1篇回复)
- 漏译 (2篇回复)