vista 发表于 2009-4-4 20:17

关于“小禁区机会”的翻译!

统计里里有一项很重要的数据是
    “Clearcut Chance”
我自己开始把它理解为“绝对机会or必进球机会”
见我贴的注解:http://www.playgm.cn/thread-349955-1-1.html

后来发现翻译的是“小禁区机会”(我没用中文,自己注解后才知道。。。)
我于是就有意的观察下:发现一般出现绝对机会时 比如直接面对守门员时
                              即使不在禁区内 统计里也会多一次这项数据。。。

   是不是把它翻译为“绝对机会or必进球机会”会更为恰当?!

TheMagpies 发表于 2009-4-4 20:20

貌似汉化不该在这讨论~
个人支持LZ的翻译~

zys623 发表于 2009-4-4 20:22

怎么意思???不太明白!!

vannisheva 发表于 2009-4-4 20:25

不懂帮LZ顶

JesperGronkjaer 发表于 2009-4-5 09:19

这个问题还真没注意过

wnjsnj78 发表于 2009-4-5 13:09

LZ的解释应该更合理
爆棚需要修正一下译法

ZALZ 发表于 2009-4-5 18:45

86437 发表于 2009-4-5 20:28

不怎么理解,兰州能否说的更明白些。

grm_1984 发表于 2009-4-5 21:16

不是没注意过

我记得这个翻译在群里讨论的很晚的

大P还在游戏里测试了很长时间的

hawkdxm 发表于 2009-4-5 21:34

单刀单刀啊,

playgmlym 发表于 2009-4-7 16:07

。。。不理解,没印象

shevadiego 发表于 2009-4-11 22:30

不是很懂,火星了?

iamareas 发表于 2009-4-16 08:07

什么意思?不懂

Perfect 发表于 2009-4-19 17:19

最近事情比较多,没怎么上论坛,现在回复下。

关于这个我们在 9.2.0 的时候专门做过测试和统计,结论是即便是单刀球,如果没有进小禁区,也不会增加该项统计,如果射门发生在小禁区内,即便球偏得一塌糊涂照样会计入统计,因此我们将其翻译成“小禁区内的机会”而不是“必进球机会”或者“绝佳机会”

vista 发表于 2009-4-20 09:38

14# Perfect
额。。我没怎么玩9.2玩9.3的多!
回去再观察下 !

金秦 发表于 2009-5-7 11:36

Clear cut Chance 直译为 明确机遇
比较支持LZ的说法……
页: [1]
查看完整版本: 关于“小禁区机会”的翻译!