能不能加上这么一句翻译。
一个球员在一场比赛之中的射门总是被门将扑出去,这时解说就来了一句,这位球员的射门数值果然名不虚传,总能精准的射向对方门将。 我的没分到这一块。。。。不然就考虑下。。。
哈哈。。。 爱莫能助.... 不冷不热的小笑话...
建议小组考虑下吧~~ 不同意球感...翻译主要是要让看的人看得明白吧...忽然来个球感不知道的一看就迷糊
"啥叫球感?" 以后肯定有很多人开贴问
相比停球也许不准确 但至少大家一看就明白
个人看法 不适合。
解说怎么会提到球员的“数值”呢? 不适合。
解说怎么会提到球员的“数值”呢?
sheep咩咩 发表于 2009-10-30 21:10 http://www.playgm.cn/images/common/back.gif
就是就是,说什么数值.... 可这是游戏,还是让玩家明白比较重要 哎,没什么特别的。。不建议采纳。
页:
[1]