楼主: dingjiany

关于汉化的一些方法,韩语 日语已经放出链接,大多数倒入13的翻译,也就说可以简单汉化

[复制链接]
发表于 2013-11-10 11:17 | 显示全部楼层
舞客铁可 发表于 2013-11-9 13:57
爆棚在这方面做得的确不弱日韩的本地化小组那么开放……
爆棚的汉化技术和方法一直不对外公开。

群名称是243546704
加群   一起研究
发表于 2013-11-10 11:42 | 显示全部楼层
在不少地方 有了头绪了
发表于 2013-11-10 13:08 | 显示全部楼层
看来还是我的进度快些,
没数过多少条,
不过怎么也有两千加了吧。
粗略算了一下文件里应该有七万条文本吧。
只把词汇和短句汉化了也应该有将近两三万条吧。
发表于 2013-11-10 13:11 | 显示全部楼层
发现一个问题,
日本语化的时候球员的位置简称,
球员的属性顺序,
都被修改过。
我说怎么看着那么别扭。
发表于 2013-11-10 16:42 | 显示全部楼层
舞客铁可 发表于 2013-11-10 13:11
发现一个问题,
日本语化的时候球员的位置简称,
球员的属性顺序,

短信息qq号告诉我一下 加一下好友
发表于 2013-11-10 20:29 | 显示全部楼层
舞客铁可 发表于 2013-11-10 13:08
看来还是我的进度快些,
没数过多少条,
不过怎么也有两千加了吧。

膜拜大神
排序是根据汉化后的第一个字的字母(拼音)来排序的,不过貌似可以加入一个函数来调整,可以参考爆棚他们的
发表于 2013-11-17 20:11 | 显示全部楼层
没汉化完全面试都要失败:'(
发表于 2013-11-17 20:12 | 显示全部楼层
很好,谢谢楼主
发表于 2013-12-20 22:19 | 显示全部楼层
神奇!!!!!!!
发表于 2013-12-21 08:54 | 显示全部楼层
z3422160 发表于 2013-10-21 23:16
没汉化看游戏里的新闻很吃力,买人卖人也吃力

所有新闻都回答第三个不就OK了?
发表于 2013-12-21 09:03 | 显示全部楼层
大概明白一些了
发表于 2013-12-24 11:58 | 显示全部楼层
加油楼主,.............
发表于 2013-12-24 15:53 | 显示全部楼层
日文都有了,中文呢? 等等等~
发表于 2014-1-6 22:40 | 显示全部楼层
dingjiany 发表于 2013-10-22 09:42
公司这个网站封掉了。。等过几天回家  下载附件给你看看

  麻烦问下  DJ大神 你和K神他们做的球队汉化,为什么一存档又还原成了英文呢
发表于 2014-1-7 13:47 | 显示全部楼层
这都知道了?            
发表于 2014-1-7 15:39 | 显示全部楼层
今年有点不给力呢。。。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|Archiver|爆棚小组 PlayGM论坛

GMT+8, 2024-11-16 19:00 , Processed in 0.039003 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表